1 00:00:00,000 --> 00:00:01,060 rip 2 00:00:01,840 --> 00:00:03,260 get 3 00:00:07,260 --> 00:00:08,840 the 4 00:00:08,900 --> 00:00:10,440 pain 5 00:00:10,480 --> 00:00:17,240 I 6 00:00:17,240 --> 00:00:17,580 utility 7 00:00:17,580 --> 00:00:20,580 in 8 00:00:21,180 --> 00:00:24,920 tout 9 00:00:24,960 --> 00:00:27,260 inequities 10 00:00:27,260 --> 00:00:30,940 It's loving the torment he's going through in his mind. 11 00:00:30,940 --> 00:00:32,860 Let me know that you're with us right now. 12 00:00:32,860 --> 00:00:34,580 Let me know that you can hear me. 13 00:00:34,580 --> 00:00:37,660 I had a vision of me taking the razor. 14 00:00:37,660 --> 00:00:40,260 This voice said, do it, just do it. 15 00:00:40,260 --> 00:00:42,260 As ever as in me, it's all gone, all right. 16 00:00:42,260 --> 00:00:44,180 All right. 17 00:00:44,180 --> 00:00:47,180 I'm going to be unrelenting in this house. 18 00:00:47,180 --> 00:00:51,540 We will find you again and again and again. 19 00:00:51,540 --> 00:00:55,540 Give me a sign that I cannot disrepair. 20 00:00:55,540 --> 00:00:59,620 My name is Ryan and I'm a paranormal investigator. 21 00:00:59,620 --> 00:01:02,380 When I was a kid, my experiences with the supernatural 22 00:01:02,380 --> 00:01:05,900 terrified me and I've been searching for answers ever since. 23 00:01:05,900 --> 00:01:07,980 So when I got to Penn State, I realized 24 00:01:07,980 --> 00:01:09,820 I wasn't alone in my quest. 25 00:01:09,820 --> 00:01:12,180 So I founded the Paranormal Research Society, 26 00:01:12,180 --> 00:01:15,540 dedicated to helping those who were haunted like I was. 27 00:01:15,540 --> 00:01:17,500 We are students. 28 00:01:17,500 --> 00:01:19,820 We are seekers. 29 00:01:19,820 --> 00:01:21,940 Sometimes we're warriors. 30 00:01:21,940 --> 00:01:24,940 Any time we help someone, I feel like I'm one step closer 31 00:01:24,980 --> 00:01:26,460 to finding the truth. 32 00:01:26,460 --> 00:01:28,300 This is Paranormal State. 33 00:01:33,940 --> 00:01:37,060 So sometime last week, a woman named Joan and her boyfriend, 34 00:01:37,060 --> 00:01:39,700 Tony, reached out to us for help. 35 00:01:39,700 --> 00:01:45,100 She believes that her boyfriend's house is seriously 36 00:01:45,100 --> 00:01:47,500 infested by spirits. 37 00:01:47,500 --> 00:01:49,820 And she firmly believes Tony is being influenced 38 00:01:49,820 --> 00:01:51,740 by something in the house. 39 00:01:51,740 --> 00:01:54,140 They've heard voices, heard footsteps, 40 00:01:54,180 --> 00:01:56,140 doors have closed on their own. 41 00:01:56,140 --> 00:01:57,620 They've had objects move. 42 00:01:57,620 --> 00:01:58,660 They've seen apparitions. 43 00:01:58,660 --> 00:02:01,380 They both have seen, on different occasions, a woman. 44 00:02:01,380 --> 00:02:02,780 They've seen a man. 45 00:02:02,780 --> 00:02:04,660 So we're going to go and look into those. 46 00:02:04,660 --> 00:02:07,620 We also need to look into getting some additional witnesses. 47 00:02:07,620 --> 00:02:09,300 These people are clearly desperate. 48 00:02:09,300 --> 00:02:11,380 So let's go in there and try to help them. 49 00:02:24,140 --> 00:02:28,140 MUSIC 50 00:02:28,140 --> 00:02:29,140 BANG 51 00:02:29,140 --> 00:02:30,140 BANG 52 00:02:30,140 --> 00:02:31,140 BANG 53 00:02:31,140 --> 00:02:32,140 BANG 54 00:02:32,140 --> 00:02:34,140 Hey, you must be Tony. 55 00:02:34,140 --> 00:02:35,140 Tony, nice to meet you. 56 00:02:35,140 --> 00:02:36,140 Hi, Joan. 57 00:02:36,140 --> 00:02:37,140 You spoke on the phone. 58 00:02:37,140 --> 00:02:38,140 Nice to finally meet you. 59 00:02:41,140 --> 00:02:46,140 Down in the basement here, there's been a lot of whispering. 60 00:02:46,140 --> 00:02:48,140 You'll hear more than one person whispering. 61 00:02:48,140 --> 00:02:51,140 There's been the dark figures moving around. 62 00:02:51,140 --> 00:02:52,140 So you see them? 63 00:02:52,140 --> 00:02:53,140 Absolutely. 64 00:02:53,140 --> 00:02:54,140 Yes. 65 00:02:54,140 --> 00:02:56,140 Would you stay in this basement by yourself? 66 00:02:56,140 --> 00:02:57,140 No. 67 00:02:57,140 --> 00:03:00,140 I try to stay here as limited as possible. 68 00:03:00,140 --> 00:03:03,140 MUSIC 69 00:03:03,140 --> 00:03:06,140 I've been sitting at the couch in the living room 70 00:03:06,140 --> 00:03:08,140 and seen a figure come down. 71 00:03:08,140 --> 00:03:11,140 It comes down to about here, puts its hand on the railing like so, 72 00:03:11,140 --> 00:03:14,140 looks over at you, and then takes another step 73 00:03:14,140 --> 00:03:17,140 and actually walks in through the kitchen. 74 00:03:19,140 --> 00:03:22,140 I would say this whole second floor for me is really the floor. 75 00:03:22,140 --> 00:03:23,140 I don't like to be on. 76 00:03:23,140 --> 00:03:25,140 I've had experiences in the bathroom. 77 00:03:25,140 --> 00:03:28,140 I've had experiences in the hallway and in both bedrooms. 78 00:03:28,140 --> 00:03:30,140 I don't like the whole second floor. 79 00:03:33,140 --> 00:03:36,140 This room, this is where Tony sleeps. 80 00:03:36,140 --> 00:03:39,140 This is where I'm the most uneasy is in this room. 81 00:03:39,140 --> 00:03:42,140 At three o'clock in the morning, the shaking of the bed and the door knobs 82 00:03:42,140 --> 00:03:44,140 and all that other stuff starts to happen the most. 83 00:03:46,140 --> 00:03:49,140 Up here, just a couple of weeks ago, my son was staying the night. 84 00:03:49,140 --> 00:03:50,140 I came up the stairs. 85 00:03:50,140 --> 00:03:54,140 I stopped where I could reach through here to take one of these blankets for him. 86 00:03:54,140 --> 00:03:57,140 And I just had a feeling that somebody was in the room. 87 00:03:57,140 --> 00:04:01,140 And as soon as I got down to the stairs, my son grabbed me real quick and shut the door. 88 00:04:01,140 --> 00:04:03,140 And he said, Mom, did you see that? 89 00:04:03,140 --> 00:04:06,140 There was a dark man standing right where you were looking. 90 00:04:06,140 --> 00:04:07,140 And I didn't see it. 91 00:04:07,140 --> 00:04:10,140 I just felt it, but my son saw it. 92 00:04:12,140 --> 00:04:13,140 I miss sleeping here. 93 00:04:13,140 --> 00:04:15,140 I miss, you know, being with him. 94 00:04:15,140 --> 00:04:19,140 It's been about three years since I've actually slept here all night. 95 00:04:19,140 --> 00:04:23,140 Sometimes like 2.38 exactly, I would wake up out of a dead sleep here 96 00:04:23,140 --> 00:04:25,140 and I'd get up and go to my parents' house. 97 00:04:25,140 --> 00:04:26,140 2.38 in the morning? 98 00:04:26,140 --> 00:04:27,140 Yeah, that's exactly. 99 00:04:27,140 --> 00:04:28,140 You'd always wake up then? 100 00:04:28,140 --> 00:04:30,140 Because I didn't want to be here at three o'clock. 101 00:04:30,140 --> 00:04:34,140 Because three o'clock to me is when I feel the house kind of takes a different personality. 102 00:04:34,140 --> 00:04:37,140 I was in bed one night and I was laying there falling asleep 103 00:04:37,140 --> 00:04:39,140 and the rocking chair started moving. 104 00:04:39,140 --> 00:04:40,140 It kind of was a paralyzing feeling. 105 00:04:40,140 --> 00:04:43,140 I wanted to get up and see what it was, but I couldn't get out of bed. 106 00:04:43,140 --> 00:04:46,140 Were you not able to move when you saw the rocking chair? 107 00:04:46,140 --> 00:04:47,140 You couldn't move at all. 108 00:04:47,140 --> 00:04:50,140 That's when things started getting like, this place is haunted. 109 00:04:50,140 --> 00:04:52,140 I was under a lot of stress at one point. 110 00:04:52,140 --> 00:04:54,140 They put me on a prescription sleeping pill. 111 00:04:54,140 --> 00:04:56,140 One night, something was telling me, take more. 112 00:04:56,140 --> 00:04:57,140 Get up and take more. 113 00:04:57,140 --> 00:05:02,140 How many times have you, has something suggested to take more of those pills? 114 00:05:02,140 --> 00:05:05,140 It's happened probably a couple dozen times. 115 00:05:05,140 --> 00:05:08,140 I felt something following me around the house last night. 116 00:05:08,140 --> 00:05:09,140 Never been a drinker. 117 00:05:09,140 --> 00:05:10,140 Never been a drinker. 118 00:05:10,140 --> 00:05:13,140 But I just caught up and started drinking away and it's like, that's not me. 119 00:05:13,140 --> 00:05:15,140 I don't usually do something like that. 120 00:05:15,140 --> 00:05:17,140 I'm feeling like, yeah, do it. 121 00:05:17,140 --> 00:05:19,140 Do you think that's spiritually influenced? 122 00:05:19,140 --> 00:05:21,140 Yeah, I do believe it. Yes. 123 00:05:22,140 --> 00:05:24,140 She's also had a voice that's told her to do it. 124 00:05:24,140 --> 00:05:26,140 To raise it and to go yourself. 125 00:05:26,140 --> 00:05:29,140 She's had a spirit teller to cut herself. 126 00:05:29,140 --> 00:05:31,140 Something in the bathroom. 127 00:05:31,140 --> 00:05:36,140 I was taking a bath and I was just getting ready to shape my legs. 128 00:05:36,140 --> 00:05:38,140 All of a sudden, I just heard this voice and it was clear, 129 00:05:38,140 --> 00:05:41,140 it was clear to me and it said, do it, just do it. 130 00:05:41,140 --> 00:05:47,140 I had a vision of me taking the razor and I was really going to just start doing this. 131 00:05:47,140 --> 00:05:50,140 I mean, I actually see the blood in the tub and everything. 132 00:05:50,140 --> 00:05:52,140 It was just really graphic. 133 00:05:52,140 --> 00:05:54,140 It scared me after death actually. 134 00:05:54,140 --> 00:05:55,140 What's your worst fear? 135 00:05:55,140 --> 00:05:57,140 That I could be harmed. 136 00:05:57,140 --> 00:05:59,140 Or that he would harm himself. 137 00:05:59,140 --> 00:06:01,140 Do you feel like you're in danger? 138 00:06:02,140 --> 00:06:04,140 Yes, I do. 139 00:06:07,140 --> 00:06:10,140 This is your mom's boyfriend's house. 140 00:06:10,140 --> 00:06:11,140 Right. 141 00:06:11,140 --> 00:06:12,140 Right, so your Jones' daughter. 142 00:06:12,140 --> 00:06:14,140 And have you ever stayed here before? 143 00:06:14,140 --> 00:06:16,140 Yes, I have a couple years ago. 144 00:06:16,140 --> 00:06:19,140 Okay, did you ever experience anything out of the norm? 145 00:06:19,140 --> 00:06:21,140 Yes, quite a bit. 146 00:06:21,140 --> 00:06:23,140 Every night around like three in the morning, 147 00:06:23,140 --> 00:06:27,140 you'll be woken up by something like staring at you. 148 00:06:27,140 --> 00:06:31,140 You just knew that someone was standing right over the bed, like just watching you. 149 00:06:31,140 --> 00:06:35,140 Your mom, you know, she hasn't been living here for a couple of years full time. 150 00:06:35,140 --> 00:06:37,140 You worried about her or? 151 00:06:37,140 --> 00:06:38,140 Always. 152 00:06:38,140 --> 00:06:41,140 Like sometimes she'll like ask me to come down here and be with her. 153 00:06:41,140 --> 00:06:44,140 So like only when she asks me, I'll come down with her. 154 00:06:44,140 --> 00:06:48,140 But besides that, I really try not to be here as much as possible. 155 00:06:48,140 --> 00:06:51,140 Do you feel like any of this is affecting Tony? 156 00:06:51,140 --> 00:06:54,140 Yeah, like he used to smile all the time and my mom, 157 00:06:54,140 --> 00:06:57,140 him used to go on the boat, you know, take outings. 158 00:06:57,140 --> 00:07:00,140 And now it's like they don't do anything anymore and he's just miserable. 159 00:07:00,140 --> 00:07:03,140 It's like he's not the same Tony. 160 00:07:05,140 --> 00:07:07,140 Director's log. 161 00:07:07,140 --> 00:07:10,140 We decided to investigate the house throughout the night. 162 00:07:10,140 --> 00:07:13,140 Heather and Katrina have volunteered to stay behind and record their findings 163 00:07:13,140 --> 00:07:16,140 while the group and I step out to take a break. 164 00:07:24,140 --> 00:07:26,140 I feel like I hear things in the distance. 165 00:07:26,140 --> 00:07:28,140 I, and it sounds like a conversation. 166 00:07:28,140 --> 00:07:29,140 Yeah. 167 00:07:29,140 --> 00:07:34,140 And I'm thinking that's what they hear on the attic, that's what they hear. 168 00:07:34,140 --> 00:07:36,140 No, I hear it too. 169 00:07:39,140 --> 00:07:41,140 Do you feel like you hear things? 170 00:07:41,140 --> 00:07:42,140 Like movement. 171 00:07:42,140 --> 00:07:44,140 Yeah, no, I was about to say that. 172 00:07:44,140 --> 00:07:46,140 But yeah, like... 173 00:07:46,140 --> 00:07:48,140 I'm out there. 174 00:07:51,140 --> 00:07:53,140 Let's see if you smell gas here. 175 00:07:55,140 --> 00:07:57,140 Not like an... 176 00:07:57,140 --> 00:08:00,140 Not like an overpowering smell of gas. 177 00:08:04,140 --> 00:08:06,140 That those are footsteps. 178 00:08:06,140 --> 00:08:09,140 Those are freaking footsteps. 179 00:08:09,140 --> 00:08:10,140 That was weird. 180 00:08:10,140 --> 00:08:12,140 Does it sound like it's coming from the attic? 181 00:08:12,140 --> 00:08:14,140 I can't tell. 182 00:08:15,140 --> 00:08:17,140 To be honest, I'm a little freaked out. 183 00:08:17,140 --> 00:08:19,140 Those were so... 184 00:08:19,140 --> 00:08:21,140 You could totally hear them. 185 00:08:21,140 --> 00:08:23,140 It was three. 186 00:08:23,140 --> 00:08:25,140 Oh my God. 187 00:08:25,140 --> 00:08:27,140 It sounded like... 188 00:08:27,140 --> 00:08:31,140 I don't know if you want to say like a boot type shoe. 189 00:08:31,140 --> 00:08:33,140 Oh my gosh. 190 00:08:33,140 --> 00:08:35,140 What? 191 00:08:35,140 --> 00:08:37,140 The coffee pot's on. 192 00:08:37,140 --> 00:08:39,140 She left the coffee pot? 193 00:08:43,140 --> 00:08:45,140 Oh man. 194 00:08:47,140 --> 00:08:52,140 Seriously, my heart, it's like beating incredibly fast. 195 00:08:52,140 --> 00:08:55,140 Dad, why don't you step first up there because I don't want you to like... 196 00:08:55,140 --> 00:08:57,140 Here. 197 00:08:57,140 --> 00:09:00,140 I don't know, I know I shut that basement door. 198 00:09:01,140 --> 00:09:03,140 Like I know, I shut it. 199 00:09:03,140 --> 00:09:06,140 Okay, well for investigators, we should check it out, right? 200 00:09:06,140 --> 00:09:08,140 Yeah, yeah, yeah. 201 00:09:08,140 --> 00:09:10,140 Alright, let's go see. 202 00:09:12,140 --> 00:09:14,140 Hello? 203 00:09:17,140 --> 00:09:19,140 Are you looking for something? 204 00:09:24,140 --> 00:09:26,140 Somebody here? 205 00:09:31,140 --> 00:09:32,140 Sounds like that. 206 00:09:32,140 --> 00:09:33,140 Rustling. 207 00:09:33,140 --> 00:09:34,140 Really? 208 00:09:34,140 --> 00:09:35,140 Come from the hall? 209 00:09:35,140 --> 00:09:36,140 I can't pinpoint it. 210 00:09:36,140 --> 00:09:38,140 I would think it comes from upstairs. 211 00:09:43,140 --> 00:09:45,140 Hello? 212 00:09:48,140 --> 00:09:50,140 Dude, my heart is getting crazy. 213 00:09:50,140 --> 00:09:53,140 I can't pinpoint where they were coming from. 214 00:09:53,140 --> 00:09:55,140 They sounded distant. 215 00:09:55,140 --> 00:09:57,140 Trying to see if we can hear them again. 216 00:10:02,140 --> 00:10:04,140 It sounds like they're everywhere. 217 00:10:04,140 --> 00:10:06,140 I feel like it was the attic. 218 00:10:06,140 --> 00:10:08,140 I don't know. 219 00:10:08,140 --> 00:10:10,140 I don't know. 220 00:10:10,140 --> 00:10:12,140 I don't know. 221 00:10:12,140 --> 00:10:14,140 I don't know. 222 00:10:14,140 --> 00:10:16,140 I don't know. 223 00:10:16,140 --> 00:10:18,140 I don't know. 224 00:10:18,140 --> 00:10:20,140 I don't know. 225 00:10:26,140 --> 00:10:28,140 I don't hear any sounds. 226 00:10:42,140 --> 00:10:44,140 I'm looking in the, uh, 227 00:10:44,140 --> 00:10:46,140 those little cubbyhole thing. 228 00:10:48,140 --> 00:10:50,140 I'm looking in the, uh, 229 00:10:50,140 --> 00:10:52,140 those little cubbyhole thing. 230 00:11:10,140 --> 00:11:12,140 I don't know. 231 00:11:12,140 --> 00:11:14,140 I don't know. 232 00:11:14,140 --> 00:11:16,140 I don't know. 233 00:11:16,140 --> 00:11:28,140 There are two hands like laying there and they look incredibly real. 234 00:11:28,140 --> 00:11:31,140 Oh my gosh, it's freaking me out. 235 00:11:31,140 --> 00:11:37,640 There are these hands up there in this like cubby hole spot that are just the most frightening 236 00:11:37,640 --> 00:11:38,640 thing I've ever seen. 237 00:11:38,640 --> 00:11:41,140 It looks like someone is like gripping onto the floor. 238 00:11:41,140 --> 00:11:42,640 I don't know if it's plastic or what. 239 00:11:42,640 --> 00:11:43,640 I looked at it. 240 00:11:43,640 --> 00:11:44,640 It has to be. 241 00:11:45,140 --> 00:11:50,140 Alright, I'm going to keep the camera on when we like until we completely leave. 242 00:11:50,140 --> 00:11:51,140 Okay. 243 00:11:51,140 --> 00:11:54,140 We had subjective experiences so far. 244 00:11:54,140 --> 00:11:56,140 Like we know we heard stuff. 245 00:11:56,140 --> 00:11:58,140 We know something happened. 246 00:11:58,140 --> 00:12:01,140 We just, we don't know what caused it yet. 247 00:12:04,140 --> 00:12:06,140 This house definitely takes on a different feel at night. 248 00:12:06,140 --> 00:12:12,140 We're in the kitchen and we just hear this huge bang coming from the basement door. 249 00:12:13,140 --> 00:12:14,140 It's behind me. 250 00:12:14,140 --> 00:12:15,140 It was loud. 251 00:12:15,140 --> 00:12:18,140 Both of our first thought was that somebody had broken into the house. 252 00:12:18,140 --> 00:12:19,140 I know what the sound is. 253 00:12:19,140 --> 00:12:21,140 I don't know how it would have happened naturally though. 254 00:12:21,140 --> 00:12:26,140 What was great about Katrina and Heather is that sometimes they would say what time it was. 255 00:12:26,140 --> 00:12:31,140 And due to that I was able to essentially time out when their experiences happened. 256 00:12:31,140 --> 00:12:40,140 Joan told me on a couple occasions that activity typically starts at 2.45 and that the peak is usually about 3.30 a.m. 257 00:12:40,140 --> 00:12:42,140 Guess when their experiences started. 258 00:12:42,140 --> 00:12:43,140 Same time. 259 00:12:43,140 --> 00:12:44,140 2.45 a.m. 260 00:12:44,140 --> 00:12:45,140 On the dot. 261 00:12:46,140 --> 00:12:47,140 Oh really? 262 00:12:47,140 --> 00:12:48,140 On the dot. 263 00:12:48,140 --> 00:12:53,140 Directors log, the timing of these unusual events is noteworthy. 264 00:12:53,140 --> 00:12:57,140 I'm curious to see what Lorraine Warren, our psychic for this case, has to say. 265 00:12:57,140 --> 00:13:02,140 She's just arrived from doing a case in Connecticut and I'm hoping she can provide additional insight. 266 00:13:06,140 --> 00:13:07,140 Hey Lorraine. 267 00:13:07,140 --> 00:13:09,140 Welcome back. 268 00:13:09,140 --> 00:13:11,140 Welcome back is right. 269 00:13:11,140 --> 00:13:13,140 We ready to get to work? 270 00:13:13,140 --> 00:13:15,140 Ready to get to work honey. 271 00:13:21,140 --> 00:13:22,140 Feel something in here? 272 00:13:23,140 --> 00:13:24,140 In the house. 273 00:13:26,140 --> 00:13:30,140 Man it takes, it takes, the rest of the way. 274 00:13:30,140 --> 00:13:33,140 That heavy a feeling. 275 00:13:33,140 --> 00:13:34,140 Okay. 276 00:13:34,140 --> 00:13:37,140 Well then let's go downstairs into the basement. 277 00:13:37,140 --> 00:13:38,140 Okay. 278 00:13:39,140 --> 00:13:42,140 I feel drug use. 279 00:13:42,140 --> 00:13:44,140 What kind of drugs? 280 00:13:44,140 --> 00:13:46,140 Prescription drugs. 281 00:13:46,140 --> 00:13:50,140 What do you think the drug use has to do with this case? 282 00:13:50,140 --> 00:13:52,140 It might have to do with death. 283 00:13:57,140 --> 00:13:59,140 Oh my god. 284 00:13:59,140 --> 00:14:02,140 There's two spirits in this house. 285 00:14:02,140 --> 00:14:06,140 Has someone in badly injured or killed in this house? 286 00:14:07,140 --> 00:14:08,140 How is this possible? 287 00:14:08,140 --> 00:14:10,140 I think they have. 288 00:14:10,140 --> 00:14:12,140 This room is terrible. 289 00:14:13,140 --> 00:14:21,140 I have to sit here and actually see what is so bad in this area. 290 00:14:21,140 --> 00:14:26,140 But this is really the center point of the whole thing. 291 00:14:26,140 --> 00:14:32,140 The stairs right here that I feel the greatest amount of negativity in. 292 00:14:32,140 --> 00:14:37,140 Could it have been someone was pushed down those stairs? 293 00:14:39,140 --> 00:14:40,140 Terrible. 294 00:14:50,140 --> 00:14:57,140 My grandfather felt the house in either 1925 or 1926 when my mom and uncle were 8 and 10. 295 00:14:57,140 --> 00:15:04,140 Do you ever remember your family ever saying anything about having any kind of weird experiences here in the house? 296 00:15:04,140 --> 00:15:06,140 No, I don't. 297 00:15:06,140 --> 00:15:09,140 Do you ever hear of any deaths that might have happened in the house? 298 00:15:09,140 --> 00:15:12,140 My uncle died I think was 1989. 299 00:15:12,140 --> 00:15:16,140 My mom went to the house and found him laying dead at the bottom of the steps. 300 00:15:21,140 --> 00:15:25,140 It appeared that my uncle had fallen from the top of the steps to the bottom of the steps. 301 00:15:25,140 --> 00:15:27,140 Did they ever determine his cause of death? 302 00:15:27,140 --> 00:15:29,140 He had had a problem with alcohol. 303 00:15:29,140 --> 00:15:30,140 Never been a drinker. 304 00:15:30,140 --> 00:15:32,140 He was caught up and started drinking away. 305 00:15:32,140 --> 00:15:34,140 Evidently he started drinking again. 306 00:15:34,140 --> 00:15:38,140 He probably was drunk enough to fall to the bottom of the steps. 307 00:15:38,140 --> 00:15:40,140 Because there was a bottle with him. 308 00:15:40,140 --> 00:15:41,140 There was a bottle with him? 309 00:15:41,140 --> 00:15:42,140 Mm-hmm. 310 00:15:44,140 --> 00:15:48,140 Do you know anything in particular about that area that we're investigating? 311 00:15:48,140 --> 00:15:54,140 Well, the specific home that you're talking about, there was an apparent suicide. 312 00:15:55,140 --> 00:16:02,140 When they went in, they found the victim indeed deceased in her bed, lying on her side with her hands folded beneath her head. 313 00:16:02,140 --> 00:16:04,140 Do you know what year this took place? 314 00:16:04,140 --> 00:16:05,140 1970. 315 00:16:05,140 --> 00:16:11,140 After the investigation continued, they ruled that she had died as a result of an overdose of pills. 316 00:16:11,140 --> 00:16:12,140 Drug use. 317 00:16:12,140 --> 00:16:13,140 Prescription drugs. 318 00:16:13,140 --> 00:16:15,140 Tonight they have to do it again. 319 00:16:17,140 --> 00:16:21,140 I spoke to a reporter for the local paper here. 320 00:16:21,140 --> 00:16:26,140 He told me that there was indeed a suicide that took place in this house. 321 00:16:26,140 --> 00:16:31,140 And he believes pretty firmly that she overdosed on sleeping pills. 322 00:16:31,140 --> 00:16:35,140 And this took place in this room, right here. 323 00:16:35,140 --> 00:16:40,140 In fact, Lorraine felt this entire room. 324 00:16:40,140 --> 00:16:44,140 It's weird that it's in the room that Tony has a lot of experiences in. 325 00:16:44,140 --> 00:16:45,140 Yeah. 326 00:16:45,140 --> 00:16:49,140 Now, Katrina also did confirm another death that took place on the property, right? 327 00:16:49,140 --> 00:16:50,140 Yeah. 328 00:16:50,140 --> 00:16:53,140 And the owner's uncle did die here in the 80s. 329 00:16:53,140 --> 00:16:57,140 They found him dead at the bottom of the stairs with like a whiskey bottle. 330 00:16:57,140 --> 00:17:01,140 Which is interesting because Lorraine banked that with the stairs. 331 00:17:01,140 --> 00:17:04,140 So we have two confirmed deaths. 332 00:17:06,140 --> 00:17:07,140 Director's log. 333 00:17:07,140 --> 00:17:15,140 It's possible that the spirits linked to the alleged suicide and the death of an alcoholic could be what's tempting Joan and Tony to harm themselves. 334 00:17:15,140 --> 00:17:19,140 It's also possible that there's something darker going on here. 335 00:17:19,140 --> 00:17:23,140 This dead time is crucial in helping us get to the bottom of this haunting. 336 00:17:26,140 --> 00:17:31,140 Tati will be alone in the attic while Serge is going to be in the basement by himself. 337 00:17:31,140 --> 00:17:34,140 I'll be on the second floor by myself. 338 00:17:34,140 --> 00:17:37,140 And then Katrina and Josh will be Manning Tech. 339 00:17:37,140 --> 00:17:42,140 I think what we can do is take turns focusing on certain spirits. 340 00:17:42,140 --> 00:17:46,140 So right now there's supposedly a man spirit who's a heavy drinker. 341 00:17:46,140 --> 00:17:48,140 Might be a perfect thing for Serge. 342 00:17:48,140 --> 00:17:50,140 A woman spirit. Tati. 343 00:17:50,140 --> 00:17:57,140 Now we're going to go dark just to see if we can experience anything about the natural environment kick in. 344 00:17:57,140 --> 00:17:59,140 Let's see what happens. 345 00:18:02,140 --> 00:18:04,140 We are officially commencing dead time. 346 00:18:04,140 --> 00:18:07,140 I'm upstairs on the second floor. 347 00:18:08,140 --> 00:18:10,140 I'm in position. 348 00:18:11,140 --> 00:18:16,140 Okay, I have now found my way up into the attic. 349 00:18:20,140 --> 00:18:23,140 What do you want from the people living here right now? 350 00:18:24,140 --> 00:18:27,140 Do you want them to stay? Do you want them to go? 351 00:18:30,140 --> 00:18:33,140 I dare you to give us a sign of your presence right now. 352 00:18:33,140 --> 00:18:40,140 If you're here and you can hear us, can you do something to let us know that you are truly with us? 353 00:18:40,140 --> 00:18:42,140 Can you move something? 354 00:18:44,140 --> 00:18:47,140 I heard a popping sound from downstairs. 355 00:18:48,140 --> 00:18:52,140 If you're with us and that was you who made that sound, can you do it again for me? 356 00:18:56,140 --> 00:18:59,140 It's like a faint, faint popping sound. 357 00:18:59,140 --> 00:19:01,140 Copy that. 358 00:19:01,140 --> 00:19:04,140 Do you want to take Tony's soul with you? 359 00:19:05,140 --> 00:19:07,140 Do you want him to join you? 360 00:19:08,140 --> 00:19:19,140 EMF is spiked at 20, but it's steady, which suggests that there's just a huge amount of EMF here. 361 00:19:21,140 --> 00:19:24,140 I'm just kind of feeling drained of my energy. 362 00:19:24,140 --> 00:19:27,140 So can you give us a sign of your presence? 363 00:19:27,140 --> 00:19:29,140 What the f*** is that? 364 00:19:29,140 --> 00:19:31,140 I heard a sound. 365 00:19:31,140 --> 00:19:34,140 The sounds are coming from upstairs. 366 00:19:35,140 --> 00:19:38,140 Copy that. We'll have to check that out. 367 00:19:39,140 --> 00:19:41,140 Is there a woman here? 368 00:19:41,140 --> 00:19:46,140 Is there a woman who took her own life in this room or in this building? 369 00:19:47,140 --> 00:19:50,140 I invite you to take a look at the room. 370 00:19:50,140 --> 00:19:55,140 Is there a woman who took her own life in this room or in this building? 371 00:19:56,140 --> 00:20:02,140 I invite you to take all of the energy that you can and push this bed. 372 00:20:06,140 --> 00:20:08,140 Man, that sounded really close. 373 00:20:08,140 --> 00:20:11,140 It sounded like it came right next to the bed. 374 00:20:11,140 --> 00:20:15,140 I heard slight tap tap sounds. 375 00:20:16,140 --> 00:20:18,140 What was your favorite drink? 376 00:20:19,140 --> 00:20:21,140 Were you a beer man? 377 00:20:23,140 --> 00:20:25,140 Would you be able to serve me a drink? 378 00:20:26,140 --> 00:20:27,140 That chair just moved. 379 00:20:27,140 --> 00:20:29,140 Did you just hit the chair? 380 00:20:29,140 --> 00:20:30,140 Did I just hit the chair? 381 00:20:30,140 --> 00:20:31,140 Yeah. With your foot? 382 00:20:31,140 --> 00:20:34,140 No. You guys actually saw it vibrate her. 383 00:20:34,140 --> 00:20:40,140 I... I... I... unless I'm crazy, I swear I saw it move back and forth. 384 00:20:40,140 --> 00:20:42,140 Oh, that's f***ing creepy. 385 00:20:48,140 --> 00:20:50,140 That chair just moved. 386 00:20:50,140 --> 00:20:54,140 Unless I'm crazy, I swear I saw it move back and forth. 387 00:20:55,140 --> 00:20:58,140 Alright. This chair is waiting for you. 388 00:21:01,140 --> 00:21:04,140 Come on, I dare you to move the chair again. 389 00:21:07,140 --> 00:21:09,140 Maybe you have to check with the light, but... 390 00:21:09,140 --> 00:21:11,140 Well, we're gonna check. 391 00:21:11,140 --> 00:21:13,140 What is that? 392 00:21:13,140 --> 00:21:14,140 Yeah. 393 00:21:14,140 --> 00:21:15,140 Yeah. See? 394 00:21:15,140 --> 00:21:16,140 I'm not crazy. 395 00:21:16,140 --> 00:21:18,140 Well, Serge, you move. 396 00:21:19,140 --> 00:21:20,140 What are we supposed to be looking at? 397 00:21:20,140 --> 00:21:21,140 Watch the chair. 398 00:21:22,140 --> 00:21:23,140 Oh, Serge. 399 00:21:23,140 --> 00:21:24,140 Look. 400 00:21:24,140 --> 00:21:25,140 I'm gonna slag. 401 00:21:25,140 --> 00:21:26,140 Yeah. 402 00:21:26,140 --> 00:21:28,140 Oh, sorry, guys. 403 00:21:28,140 --> 00:21:30,140 I was debunked. 404 00:21:34,140 --> 00:21:36,140 Whoever's in this house with us, 405 00:21:36,140 --> 00:21:38,140 we wish to communicate with you, 406 00:21:38,140 --> 00:21:40,140 we wish to talk to you, 407 00:21:40,140 --> 00:21:42,140 to learn more information about you, 408 00:21:42,140 --> 00:21:44,140 to understand why you're still here. 409 00:21:45,140 --> 00:21:48,140 I'm asking whatever is in this house. 410 00:21:48,140 --> 00:21:50,140 Give me a sign 411 00:21:50,140 --> 00:21:53,140 that I cannot disregard. 412 00:21:57,140 --> 00:21:58,140 Oh! 413 00:22:00,140 --> 00:22:02,140 Oh, my God. 414 00:22:02,140 --> 00:22:03,140 I'm sorry. 415 00:22:03,140 --> 00:22:04,140 Oh! 416 00:22:07,140 --> 00:22:08,140 Hello? 417 00:22:10,140 --> 00:22:11,140 Somebody here? 418 00:22:23,140 --> 00:22:26,140 So, I would say this is the most bizarre thing. 419 00:22:26,140 --> 00:22:28,140 So, you see Katrina go into the bathroom. 420 00:22:28,140 --> 00:22:29,140 Sure. 421 00:22:29,140 --> 00:22:32,140 Turns the light on, steps in, 422 00:22:32,140 --> 00:22:35,140 close the door, bam! 423 00:22:35,140 --> 00:22:37,140 This huge metal propeller 424 00:22:37,140 --> 00:22:40,140 just flies out into the hallway. 425 00:22:40,140 --> 00:22:41,140 Yeah. 426 00:22:41,140 --> 00:22:44,140 I mean, I don't know. 427 00:22:44,140 --> 00:22:46,140 We don't know what caused it. 428 00:22:46,140 --> 00:22:48,140 As you said, you didn't really shut the door. 429 00:22:48,140 --> 00:22:49,140 I didn't close it at all. 430 00:22:49,140 --> 00:22:52,140 So, why is it that Katrina goes upstairs by herself? 431 00:22:52,140 --> 00:22:55,140 I mean, literally, if you stood out there for one more second, 432 00:22:55,140 --> 00:22:57,140 that thing would have been flying at your face. 433 00:22:57,140 --> 00:22:58,140 That would have freaking hit me, yeah. 434 00:22:58,140 --> 00:22:59,140 Because I could hear where it hit on the door, 435 00:22:59,140 --> 00:23:01,140 and it would have been right around my neck area. 436 00:23:01,140 --> 00:23:03,140 I mean, I just think it's very interesting 437 00:23:03,140 --> 00:23:05,140 why it did it at that moment. 438 00:23:05,140 --> 00:23:08,140 Because Tad and I had, like, intense experiences the night before. 439 00:23:08,140 --> 00:23:11,140 It's just interesting to me that intense experiences 440 00:23:11,140 --> 00:23:13,140 kept happening to me in this house. 441 00:23:13,140 --> 00:23:16,140 I would have to blame that on paranormal 442 00:23:16,140 --> 00:23:18,140 unless you guys have another explanation. 443 00:23:18,140 --> 00:23:20,140 It's crazy, there's a lot of experiences 444 00:23:20,140 --> 00:23:23,140 that we actually can't find explanations for them. 445 00:23:25,140 --> 00:23:27,140 Director's log. 446 00:23:27,140 --> 00:23:30,140 We've all had subjective and objective experiences in the home. 447 00:23:30,140 --> 00:23:33,140 However, is this just our minds playing to the possibility 448 00:23:33,140 --> 00:23:35,140 of the house being haunted, 449 00:23:35,140 --> 00:23:37,140 or is there some other explanation? 450 00:23:37,140 --> 00:23:39,140 Josh and Sergey have suggested we investigate 451 00:23:39,140 --> 00:23:41,140 the electrical wiring of the house 452 00:23:41,140 --> 00:23:43,140 since the property has been giving off 453 00:23:43,140 --> 00:23:45,140 unusually high EMF readings. 454 00:23:46,140 --> 00:23:48,140 This is a little peculiar. 455 00:23:48,140 --> 00:23:51,140 I don't know, six-inch cast iron pipe 456 00:23:51,140 --> 00:23:53,140 all the way to the roof. 457 00:23:53,140 --> 00:23:55,140 I mean, that doesn't make any sense. 458 00:23:56,140 --> 00:23:59,140 Okay, so that's, like, two floors down. 459 00:23:59,140 --> 00:24:03,140 You can pretty much see all the way into the basement from here. 460 00:24:06,140 --> 00:24:10,140 I would like to know where the peak of the EMF goes in this house 461 00:24:10,140 --> 00:24:13,140 because through our past investigations, 462 00:24:13,140 --> 00:24:16,140 there is a correlation between high amounts of EMF 463 00:24:16,140 --> 00:24:18,140 and the paranormal. 464 00:24:18,140 --> 00:24:20,140 And you guys have a spike, but it's a whole scene. 465 00:24:20,140 --> 00:24:22,140 No, it's not that we have a spike. 466 00:24:22,140 --> 00:24:24,140 It's that we have a whole basement. 467 00:24:24,140 --> 00:24:26,140 The whole, everywhere. 468 00:24:26,140 --> 00:24:27,140 Yeah, look. 469 00:24:27,140 --> 00:24:29,140 That's why you and I were feeling your house. 470 00:24:29,140 --> 00:24:31,140 Yeah, look, everywhere. It's 100. 471 00:24:31,140 --> 00:24:34,140 So you're saying we're being blasted with high amounts of EMF down here? 472 00:24:34,140 --> 00:24:36,140 Basically, yeah. 473 00:24:42,140 --> 00:24:45,140 For some reason, we believe this house is charged. 474 00:24:45,140 --> 00:24:47,140 Things could get amplified here. 475 00:24:47,140 --> 00:24:51,140 What we found in your house is an extremely high amount of EMF, 476 00:24:51,140 --> 00:24:53,140 electromagnetic fields. 477 00:24:53,140 --> 00:24:59,140 High amounts of EMF have been known in labs to cause paranormal experiences. 478 00:24:59,140 --> 00:25:01,140 Now, that means two things. 479 00:25:01,140 --> 00:25:04,140 One, either high amounts of EMF can cause hallucinations, 480 00:25:04,140 --> 00:25:06,140 which make you think you're having experience. 481 00:25:06,140 --> 00:25:11,140 Or, this energy somehow allows for paranormal phenomena to happen. 482 00:25:11,140 --> 00:25:14,140 So, your house is already off the charts. 483 00:25:14,140 --> 00:25:20,140 In fact, the experiment that was used to cause paranormal experiences, 484 00:25:20,140 --> 00:25:24,140 the dosage of EMF was lower than what is in your house right now, 485 00:25:24,140 --> 00:25:26,140 which means you have an extreme amount. 486 00:25:26,140 --> 00:25:27,140 Okay. 487 00:25:27,140 --> 00:25:30,140 We did imaging, mapping of your house. 488 00:25:30,140 --> 00:25:32,140 You have an epicenter in your house. 489 00:25:32,140 --> 00:25:36,140 In the stairwell, and around the stairwell going straight up all the way up to the attic 490 00:25:36,140 --> 00:25:38,140 and down to the basement, 491 00:25:38,140 --> 00:25:42,140 there's easy access for something to go from the top all the way down. 492 00:25:42,140 --> 00:25:46,140 What I think is going on here is you have high amounts of energy 493 00:25:46,140 --> 00:25:52,140 for some sort of incorporeal spirit or entities to come here and feed off of. 494 00:25:52,140 --> 00:25:55,140 They have so much energy, this house is charged. 495 00:25:55,140 --> 00:25:57,140 Now, going into historical findings, 496 00:25:57,140 --> 00:26:01,140 a woman did commit suicide in your bedroom. 497 00:26:01,140 --> 00:26:03,140 Another historical thing, 498 00:26:03,140 --> 00:26:06,140 we talked to a descendant of the original owner. 499 00:26:06,140 --> 00:26:08,140 He was found on the stairs, 500 00:26:08,140 --> 00:26:12,140 dead with a bottle in his hand. 501 00:26:13,140 --> 00:26:16,140 With everything that we've uncovered, 502 00:26:16,140 --> 00:26:18,140 both in theory and in fact, 503 00:26:18,140 --> 00:26:21,140 we need to get some sort of verification to see if there is, without a doubt, 504 00:26:21,140 --> 00:26:25,140 any supernatural activity that's going on inside this house. 505 00:26:25,140 --> 00:26:28,140 So we're going to do another dead time. 506 00:26:28,140 --> 00:26:30,140 Okay, search. 507 00:26:30,140 --> 00:26:31,140 I'm heading out. 508 00:26:31,140 --> 00:26:34,140 Because of the seriousness of these claims, 509 00:26:34,140 --> 00:26:36,140 we're asking the clients to remain outside the home 510 00:26:36,140 --> 00:26:41,140 while we push the alleged entities through the use of religious provocation. 511 00:26:43,140 --> 00:26:46,140 The light of God surrounds us. 512 00:26:46,140 --> 00:26:48,140 The love of God unfolds us. 513 00:26:48,140 --> 00:26:51,140 The power of God protects us. 514 00:26:51,140 --> 00:26:53,140 Let me know that you're with us right now. 515 00:26:53,140 --> 00:26:55,140 Let me know that you can hear me. 516 00:26:58,140 --> 00:27:01,140 Let's focus on the woman who allegedly died here. 517 00:27:01,140 --> 00:27:02,140 Okay. 518 00:27:07,140 --> 00:27:11,140 Just take no surge, I thought I heard. 519 00:27:12,140 --> 00:27:15,140 Something move right next to me. 520 00:27:15,140 --> 00:27:17,140 I grabbed to my right. 521 00:27:26,140 --> 00:27:28,140 Who the hell was that? 522 00:27:28,140 --> 00:27:31,140 What was that? You said who the hell was that? 523 00:27:31,140 --> 00:27:35,140 I heard a woman's voice. It was like right next to me. 524 00:27:37,140 --> 00:27:39,140 So where are you hiding? 525 00:27:42,140 --> 00:27:44,140 I don't know if this is my imagination. 526 00:27:44,140 --> 00:27:47,140 I thought I just saw something black zipped through in this hallway. 527 00:27:47,140 --> 00:27:49,140 Then it just disappeared. 528 00:27:51,140 --> 00:27:53,140 Let me tell you something. 529 00:27:53,140 --> 00:27:56,140 I'm going to be unrelenting in this house. 530 00:27:56,140 --> 00:27:58,140 Wherever you're hiding in this house, 531 00:27:58,140 --> 00:28:01,140 we will find you because we will be persistent. 532 00:28:01,140 --> 00:28:04,140 We will come again and again and again. 533 00:28:04,140 --> 00:28:07,140 Tony will not take any lives. 534 00:28:07,140 --> 00:28:09,140 You will not take his life. 535 00:28:09,140 --> 00:28:11,140 You will not harm anybody. 536 00:28:11,140 --> 00:28:15,140 In the name of Jesus Christ, I cast you out of this place, 537 00:28:15,140 --> 00:28:17,140 out of this home and out of their lives. 538 00:28:17,140 --> 00:28:19,140 Jesus Christ. 539 00:28:38,140 --> 00:28:44,140 It should be noted that I'm feeling extreme depression, 540 00:28:44,140 --> 00:28:47,140 loneliness, isolation, confusion. 541 00:28:51,140 --> 00:28:54,140 Suddenly those have been popping up into my head. 542 00:28:54,140 --> 00:28:59,140 Also this image from an old demonic case. 543 00:29:00,140 --> 00:29:02,140 That's one terrifying moment. 544 00:29:05,140 --> 00:29:08,140 Demonologists and experts like Lorraine Ward would say 545 00:29:08,140 --> 00:29:10,140 this is diabolical confusion. 546 00:29:14,140 --> 00:29:16,140 Coming up on Paranormal State. 547 00:29:16,140 --> 00:29:17,140 Doesn't like what's going on. 548 00:29:17,140 --> 00:29:18,140 Can't believe I'm talking about this. 549 00:29:18,140 --> 00:29:20,140 You ever get like you could really hurt somebody? 550 00:29:20,140 --> 00:29:21,140 Oh yeah. 551 00:29:21,140 --> 00:29:23,140 Wherever's in me, it's not gone alright. 552 00:29:23,140 --> 00:29:27,140 It's loving the torment he's going through in his mind. 553 00:29:28,140 --> 00:29:31,140 Surgeon being really weird thoughts, confusion. 554 00:29:31,140 --> 00:29:33,140 My God. 555 00:29:35,140 --> 00:29:37,140 Sometimes they go rather smoothly. 556 00:29:37,140 --> 00:29:39,140 In the name of Jesus Christ, I command. 557 00:29:39,140 --> 00:29:41,140 Sometimes it can get intense. 558 00:29:41,140 --> 00:29:43,140 There will be resistance. 559 00:29:43,140 --> 00:29:45,140 You might want to step back. 560 00:29:45,140 --> 00:29:47,140 It's not over yet, Tony. 561 00:29:54,140 --> 00:29:57,140 Surgeon, I'm going to step out of this bedroom 562 00:29:57,140 --> 00:30:00,140 getting like really weird thoughts. 563 00:30:02,140 --> 00:30:05,140 I'm not sure why those things came into my head. 564 00:30:05,140 --> 00:30:07,140 Director's log. 565 00:30:07,140 --> 00:30:09,140 Considering the strange feelings I experienced in the bedroom, 566 00:30:09,140 --> 00:30:12,140 I'm wondering if they were the same ones that Tony is living with. 567 00:30:12,140 --> 00:30:16,140 I need to talk to him to find out more about what's going on inside of him 568 00:30:16,140 --> 00:30:18,140 rather than inside the house. 569 00:30:20,140 --> 00:30:22,140 There is something influencing you. 570 00:30:22,140 --> 00:30:27,140 You believe all these people saying that you are saying things you don't mean to say 571 00:30:27,140 --> 00:30:29,140 and doing actions you don't mean to do. 572 00:30:29,140 --> 00:30:32,140 And then we have the supernatural here. 573 00:30:32,140 --> 00:30:35,140 It's going to get worse. 574 00:30:35,140 --> 00:30:38,140 It's going to get to the point where you are going to hurt somebody. 575 00:30:38,140 --> 00:30:40,140 I'm doing right now. 576 00:30:40,140 --> 00:30:41,140 I'm dying right now. 577 00:30:41,140 --> 00:30:43,140 There's something right here right now. 578 00:30:43,140 --> 00:30:44,140 There are guys left to room. 579 00:30:44,140 --> 00:30:46,140 I'm just telling me to go downstairs. 580 00:30:46,140 --> 00:30:48,140 I should explain it. 581 00:30:48,140 --> 00:30:50,140 What do you want? 582 00:30:50,140 --> 00:30:52,140 You want to go downstairs and hang out. 583 00:30:52,140 --> 00:30:53,140 Do what? 584 00:30:53,140 --> 00:30:54,140 Drink. 585 00:30:54,140 --> 00:30:55,140 Drink. 586 00:30:56,140 --> 00:30:58,140 I don't feel like drinking. 587 00:30:59,140 --> 00:31:01,140 Do you feel it here or down there right now? 588 00:31:01,140 --> 00:31:02,140 I was talking to myself. 589 00:31:02,140 --> 00:31:04,140 I just called myself talking to myself. 590 00:31:04,140 --> 00:31:06,140 I don't know what I was talking to myself or something. 591 00:31:06,140 --> 00:31:07,140 I don't know. 592 00:31:07,140 --> 00:31:08,140 Let me um... 593 00:31:08,140 --> 00:31:10,140 I'm just going to check it out real quick. 594 00:31:28,140 --> 00:31:30,140 In the name of Jesus Christ, 595 00:31:30,140 --> 00:31:33,140 if there is any unclean spirit down here, 596 00:31:33,140 --> 00:31:35,140 I command you to come forward now 597 00:31:35,140 --> 00:31:37,140 and give me a sign of your presence. 598 00:31:49,140 --> 00:31:51,140 Whatever's here is not leaving. 599 00:31:51,140 --> 00:31:52,140 It's not leaving. 600 00:31:52,140 --> 00:31:54,140 We have to get this stuff off me. 601 00:31:54,140 --> 00:31:55,140 They're not leaving. 602 00:31:55,140 --> 00:31:57,140 It doesn't like anybody here. 603 00:31:58,140 --> 00:31:59,140 Unless he's all out. 604 00:31:59,140 --> 00:32:00,140 Who doesn't like? 605 00:32:00,140 --> 00:32:01,140 I mean, are there any particular people? 606 00:32:01,140 --> 00:32:02,140 It doesn't like what's going on. 607 00:32:02,140 --> 00:32:04,140 So you left a letter and I don't even know. 608 00:32:04,140 --> 00:32:06,140 I can't believe I'm talking like this. 609 00:32:06,140 --> 00:32:07,140 Well, cornered. 610 00:32:07,140 --> 00:32:09,140 I'm just suggesting something 611 00:32:09,140 --> 00:32:10,140 and it's putting it in my head. 612 00:32:10,140 --> 00:32:11,140 I don't know what it is. 613 00:32:11,140 --> 00:32:12,140 I've never had this before. 614 00:32:12,140 --> 00:32:14,140 Whatever's here or whatever's in me, 615 00:32:14,140 --> 00:32:15,140 it's not going away. 616 00:32:15,140 --> 00:32:16,140 It's not... 617 00:32:16,140 --> 00:32:17,140 It's not going away. 618 00:32:20,140 --> 00:32:21,140 Director's log. 619 00:32:21,140 --> 00:32:22,140 With some of the alarming behavior 620 00:32:22,140 --> 00:32:24,140 I've been seeing from Tony, 621 00:32:24,140 --> 00:32:26,140 I'm definitely leaning towards the possibility 622 00:32:26,140 --> 00:32:27,140 that something darker is present 623 00:32:27,140 --> 00:32:30,140 focused more on Tony than the house. 624 00:32:30,140 --> 00:32:32,140 So I'm bringing back Lorraine Warren 625 00:32:32,140 --> 00:32:33,140 to meet with Tony. 626 00:32:34,140 --> 00:32:35,140 Give me your hand. 627 00:32:35,140 --> 00:32:36,140 Sure. 628 00:32:36,140 --> 00:32:38,140 When I talk to you. 629 00:32:38,140 --> 00:32:39,140 Okay. 630 00:32:39,140 --> 00:32:42,140 Do you ever get very, very, very riled up 631 00:32:42,140 --> 00:32:44,140 like you could really hurt somebody? 632 00:32:44,140 --> 00:32:45,140 Oh, yeah. 633 00:32:45,140 --> 00:32:46,140 Here. 634 00:32:46,140 --> 00:32:47,140 It's very scary. 635 00:32:47,140 --> 00:32:48,140 I have to stop myself. 636 00:32:48,140 --> 00:32:49,140 It's... 637 00:32:49,140 --> 00:32:50,140 Yeah. 638 00:32:50,140 --> 00:32:52,140 What do you get angry and out of control about? 639 00:32:52,140 --> 00:32:53,140 Nothing, huh? 640 00:32:53,140 --> 00:32:54,140 Nothing. 641 00:32:54,140 --> 00:32:55,140 It was no reason. 642 00:32:55,140 --> 00:32:56,140 Nothing just comes out of nowhere. 643 00:32:56,140 --> 00:32:57,140 It was no reason. 644 00:32:57,140 --> 00:32:58,140 Think about it. 645 00:32:58,140 --> 00:32:59,140 To think about it, yes, 646 00:32:59,140 --> 00:33:00,140 it just comes out of nowhere. 647 00:33:00,140 --> 00:33:01,140 What did happen to you? 648 00:33:01,140 --> 00:33:04,140 I've seen things, eyes. 649 00:33:04,140 --> 00:33:06,140 To my own experience? 650 00:33:06,140 --> 00:33:07,140 Yeah. 651 00:33:07,140 --> 00:33:08,140 It blew my mind of what I saw. 652 00:33:08,140 --> 00:33:09,140 I couldn't believe it. 653 00:33:09,140 --> 00:33:11,140 It's a more intensified when you're younger. 654 00:33:11,140 --> 00:33:12,140 Mm-hmm. 655 00:33:12,140 --> 00:33:15,140 Did you ever feel something entered you? 656 00:33:15,140 --> 00:33:17,140 It could have happened back then. 657 00:33:17,140 --> 00:33:18,140 That might have been when I was. 658 00:33:18,140 --> 00:33:19,140 I don't know. 659 00:33:19,140 --> 00:33:20,140 I'm not sure. 660 00:33:20,140 --> 00:33:21,140 Were you ever open minded about 661 00:33:21,140 --> 00:33:23,140 Satanism or Devil worship? 662 00:33:23,140 --> 00:33:24,140 Yes, I was. 663 00:33:24,140 --> 00:33:25,140 Oh. 664 00:33:25,140 --> 00:33:27,140 But we were younger. 665 00:33:27,140 --> 00:33:28,140 Does this stuff stick with you? 666 00:33:28,140 --> 00:33:29,140 I mean... 667 00:33:29,140 --> 00:33:30,140 Yes, I think. 668 00:33:30,140 --> 00:33:32,140 In a couple of years, it just apates after a while. 669 00:33:32,140 --> 00:33:33,140 I would do it thinking. 670 00:33:33,140 --> 00:33:34,140 No, it doesn't. 671 00:33:34,140 --> 00:33:35,140 It doesn't wear off, Tony. 672 00:33:35,140 --> 00:33:36,140 Okay. 673 00:33:36,140 --> 00:33:37,140 You know, it doesn't wear off. 674 00:33:37,140 --> 00:33:38,140 It doesn't go away. 675 00:33:38,140 --> 00:33:42,140 It just is there until it's released. 676 00:33:42,140 --> 00:33:45,140 Do you have any idea why you might be doing these things? 677 00:33:45,140 --> 00:33:46,140 I don't know. 678 00:33:46,140 --> 00:33:47,140 I don't know. 679 00:33:47,140 --> 00:33:48,140 Has it crossed your mind that maybe 680 00:33:48,140 --> 00:33:52,140 you're experiencing bouts of possession? 681 00:33:52,140 --> 00:33:54,140 I didn't want to tell you that 682 00:33:54,140 --> 00:33:55,140 because I didn't want to scare you. 683 00:33:55,140 --> 00:33:57,140 But that's exactly what I feel. 684 00:33:57,140 --> 00:33:59,140 I'm afraid you're going to do something 685 00:33:59,140 --> 00:34:02,140 sometime where you're going to hurt somebody. 686 00:34:02,140 --> 00:34:04,140 You need spiritual help, sir. 687 00:34:04,140 --> 00:34:07,140 Your entire need of help. 688 00:34:07,140 --> 00:34:10,140 When's the last time you touched Holy Water? 689 00:34:10,140 --> 00:34:12,140 Years. 690 00:34:14,140 --> 00:34:15,140 Put it on the back, please. 691 00:34:15,140 --> 00:34:17,140 We'd like to do a test with you, Tony. 692 00:34:17,140 --> 00:34:18,140 Uh... 693 00:34:21,140 --> 00:34:22,140 Yeah, what are you... 694 00:34:22,140 --> 00:34:23,140 What are we doing? 695 00:34:23,140 --> 00:34:24,140 Well, it's just... 696 00:34:24,140 --> 00:34:25,140 Briar. 697 00:34:25,140 --> 00:34:27,140 Holy Water, I just want to put some on you. 698 00:34:27,140 --> 00:34:28,140 Hopefully nothing happens. 699 00:34:28,140 --> 00:34:30,140 I probably nothing will. 700 00:34:30,140 --> 00:34:32,140 Do a sign of the cross right here 701 00:34:32,140 --> 00:34:33,140 at the base of this neck. 702 00:34:38,140 --> 00:34:39,140 In the name of Jesus Christ, 703 00:34:39,140 --> 00:34:41,140 I command any unclean spirits 704 00:34:41,140 --> 00:34:43,140 to go back to where they came from. 705 00:34:54,140 --> 00:34:56,140 Are you familiar at all about possession? 706 00:34:56,140 --> 00:34:57,140 Yes. 707 00:35:03,140 --> 00:35:04,140 Well, I know as to how it... 708 00:35:04,140 --> 00:35:06,140 whatever it is in the house affects him. 709 00:35:14,140 --> 00:35:17,140 It's holding back because it loves his misery. 710 00:35:17,140 --> 00:35:21,140 It's loving the torment he's going through in his mind. 711 00:35:22,140 --> 00:35:24,140 When you met him, 712 00:35:24,140 --> 00:35:26,140 was he already living in this house? 713 00:35:26,140 --> 00:35:27,140 Mm-hmm. 714 00:35:27,140 --> 00:35:28,140 And you was fine for a while? 715 00:35:28,140 --> 00:35:29,140 Yeah. 716 00:35:29,140 --> 00:35:32,140 In the beginning, things were good. 717 00:35:32,140 --> 00:35:34,140 Come on, honey. 718 00:35:51,140 --> 00:35:53,140 That's a bad situation up there. 719 00:35:55,140 --> 00:35:57,140 When I first put my hand out to him, 720 00:35:57,140 --> 00:35:59,140 did you see his eyes? 721 00:36:00,140 --> 00:36:01,140 Yeah. 722 00:36:02,140 --> 00:36:03,140 Isn't that awful? 723 00:36:04,140 --> 00:36:07,140 It's not even like a human being, Ryan. 724 00:36:07,140 --> 00:36:10,140 I don't know what to think of this guy. 725 00:36:11,140 --> 00:36:12,140 Like God. 726 00:36:13,140 --> 00:36:16,140 He's got some demonic issues on him. 727 00:36:17,140 --> 00:36:18,140 What do we do? 728 00:36:19,140 --> 00:36:21,140 We need to get the place. 729 00:36:21,140 --> 00:36:23,140 We need to get the place blessed. 730 00:36:23,140 --> 00:36:28,140 But we also need an exorcism of him. 731 00:36:49,140 --> 00:36:52,140 When you look at his test results, 732 00:36:52,140 --> 00:36:54,140 he was lying more than normal. 733 00:36:54,140 --> 00:36:56,140 And he was skewing towards portraying 734 00:36:56,140 --> 00:36:58,140 a more positive picture of himself 735 00:36:58,140 --> 00:37:00,140 than actually exists. 736 00:37:00,140 --> 00:37:03,140 But the bottom line is he's defensive. 737 00:37:03,140 --> 00:37:05,140 He's not telling the truth. 738 00:37:05,140 --> 00:37:07,140 Do you think then that means that he's going to be lying 739 00:37:07,140 --> 00:37:09,140 about his experiences here in the house? 740 00:37:11,140 --> 00:37:13,140 It can lead you to believe that, 741 00:37:13,140 --> 00:37:15,140 but if he's trying to portray a more positive picture, 742 00:37:15,140 --> 00:37:17,140 of himself than actually exists, 743 00:37:17,140 --> 00:37:19,140 why would you exaggerate 744 00:37:19,140 --> 00:37:21,140 occurrences in the house? 745 00:37:21,140 --> 00:37:23,140 I mean, if you want to appear to be normal, 746 00:37:23,140 --> 00:37:25,140 you don't see ghosts if you're normal. 747 00:37:35,140 --> 00:37:38,140 Sometimes they go rather smoothly. 748 00:37:38,140 --> 00:37:41,140 Sometimes they can get intense. 749 00:37:41,140 --> 00:37:44,140 But if you're trying to portray a more positive picture 750 00:37:44,140 --> 00:37:46,140 of yourself than actually exists, 751 00:37:46,140 --> 00:37:48,140 you'll do it a couple times over, just to be sure. 752 00:37:48,140 --> 00:37:51,140 There will be resistance from whatever else is affecting him. 753 00:37:51,140 --> 00:37:54,140 So if there really is something inside of him, 754 00:37:54,140 --> 00:37:56,140 and we really are putting up a good fight, 755 00:37:56,140 --> 00:37:58,140 and Tony's willing to put up a fight, 756 00:37:58,140 --> 00:38:00,140 it can get a bit brutal. 757 00:38:00,140 --> 00:38:03,140 So if he does suddenly start to get 758 00:38:03,140 --> 00:38:06,140 angry or violent, you might want to step back a few, 759 00:38:06,140 --> 00:38:08,140 because some people have been known to get attacked. 760 00:38:14,140 --> 00:38:17,140 In the name of our Lord Jesus Christ of Nazareth, 761 00:38:17,140 --> 00:38:20,140 I rebuke all evil, all spells, 762 00:38:20,140 --> 00:38:24,140 hexes, curses, any satanic incantations, 763 00:38:24,140 --> 00:38:27,140 and evil wishes that have been sent Tony's way. 764 00:38:27,140 --> 00:38:31,140 I call down the precious blood of Jesus upon Tony now, 765 00:38:31,140 --> 00:38:35,140 that he may be washed, cleansed, liberated, delivered, 766 00:38:35,140 --> 00:38:38,140 and that he may be loosed into the freedom of God's children. 767 00:38:44,140 --> 00:38:47,140 Oh Lord Jesus, I call upon you a holy name, 768 00:38:47,140 --> 00:38:52,140 and once more I ask you to send the Holy Spirit fire upon this room. 769 00:38:52,140 --> 00:38:55,140 All spirits are not of God. 770 00:38:55,140 --> 00:38:58,140 I forbid you from entering this cellar again. 771 00:38:58,140 --> 00:39:02,140 I command you now in the name of our Lord and Saviour Jesus Christ, 772 00:39:02,140 --> 00:39:04,140 who leave us in peace, 773 00:39:04,140 --> 00:39:07,140 and to go to the foot of the cross for judgment. 774 00:39:07,140 --> 00:39:09,140 Tony, you're feeling something? 775 00:39:09,140 --> 00:39:10,140 Yeah, I do. 776 00:39:10,140 --> 00:39:11,140 You do? 777 00:39:11,140 --> 00:39:12,140 Yeah. 778 00:39:12,140 --> 00:39:13,140 What do you feel? 779 00:39:13,140 --> 00:39:15,140 Something's are really angry. 780 00:39:15,140 --> 00:39:18,140 I feel very angry right now. 781 00:39:18,140 --> 00:39:26,140 Adioro te serpenz anticoe periudicem vivorum e mortuorum 782 00:39:26,140 --> 00:39:31,140 peraeum qui habit potestatem mitendi in te inganem. 783 00:39:31,140 --> 00:39:35,140 I bind you in the name of our Lord and Saviour Jesus Christ, 784 00:39:35,140 --> 00:39:40,140 and I command you to give us a sign of your presence now. 785 00:39:40,140 --> 00:39:45,140 Father, I keep seeing something black darting around the room, 786 00:39:45,140 --> 00:39:49,140 and then also it seems like it's getting unbearably hot, 787 00:39:49,140 --> 00:39:53,140 even though it was cool just like five minutes ago. 788 00:39:53,140 --> 00:39:56,140 In the name of Jesus Christ, I command you, evil spirit, 789 00:39:56,140 --> 00:40:01,140 to leave, to stop oppressing this child of God. 790 00:40:01,140 --> 00:40:04,140 Once and for all, I command you to leave. 791 00:40:04,140 --> 00:40:07,140 The precious blood of Jesus commands you to leave. 792 00:40:07,140 --> 00:40:13,140 Let your grip off Tony now, once and forever. 793 00:40:13,140 --> 00:40:15,140 I call down the fire of the Holy Spirit. 794 00:40:15,140 --> 00:40:16,140 Release your hold. 795 00:40:16,140 --> 00:40:18,140 Stop oppressing him. 796 00:40:18,140 --> 00:40:20,140 In the name of Jesus, leave him now. 797 00:40:20,140 --> 00:40:22,140 Stucco e is in chelis. 798 00:40:22,140 --> 00:40:24,140 Santi ficeitanomintuum. 799 00:40:24,140 --> 00:40:26,140 Adveni atveni intuum. 800 00:40:26,140 --> 00:40:29,140 Just let it go. 801 00:40:29,140 --> 00:40:31,140 No more Latin. 802 00:40:31,140 --> 00:40:32,140 Why? 803 00:40:32,140 --> 00:40:34,140 It just makes me uncomfortable. 804 00:40:34,140 --> 00:40:36,140 I don't know more. 805 00:40:36,140 --> 00:40:39,140 I have to to let him go. 806 00:40:39,140 --> 00:40:43,140 It's not a no stick, we are in chelis. 807 00:40:43,140 --> 00:40:46,140 Santi ficeitanomintuum. 808 00:40:46,140 --> 00:40:50,140 Fiat volontus tuus, you couldn't shallow it in terror. 809 00:40:52,140 --> 00:40:54,140 What are you feeling now? 810 00:40:54,140 --> 00:40:56,140 Sick. 811 00:40:56,140 --> 00:40:59,140 You feeling sick to your stomach? 812 00:41:00,140 --> 00:41:04,140 Everything to let out, go ahead and do it Tony. 813 00:41:08,140 --> 00:41:10,140 Why is this happening? 814 00:41:10,140 --> 00:41:12,140 It's a sign of believing you. 815 00:41:12,140 --> 00:41:15,140 Father can have a word with you. 816 00:41:15,140 --> 00:41:16,140 Sure. 817 00:41:16,140 --> 00:41:18,140 He's going to stop that Latin. 818 00:41:18,140 --> 00:41:20,140 Every time he does it, he gets sick. 819 00:41:20,140 --> 00:41:21,140 That's good though. 820 00:41:21,140 --> 00:41:22,140 It's not. 821 00:41:22,140 --> 00:41:23,140 No, that's a good sign. 822 00:41:23,140 --> 00:41:25,140 I'm thinking this one's worse. 823 00:41:25,140 --> 00:41:26,140 No, it's not making it worse. 824 00:41:26,140 --> 00:41:29,140 He was getting delivered and he pulled back. 825 00:41:29,140 --> 00:41:30,140 Yeah. 826 00:41:30,140 --> 00:41:31,140 For whatever reason. 827 00:41:31,140 --> 00:41:35,140 He's not understanding that, you know, he's hearing me, but he's not letting it out. 828 00:41:35,140 --> 00:41:36,140 Yeah. 829 00:41:36,140 --> 00:41:38,140 It's not over yet Tony. 830 00:41:43,140 --> 00:41:47,140 In the name of the precious blood of Jesus, I command you to let go of him now. 831 00:41:47,140 --> 00:41:49,140 I command you to go away. 832 00:41:49,140 --> 00:41:51,140 I command you to flee. 833 00:41:51,140 --> 00:41:55,140 I command you to leave in the name of our Lord Jesus Christ. 834 00:41:55,140 --> 00:41:56,140 God of Patriots. 835 00:41:56,140 --> 00:41:57,140 God of prophets. 836 00:41:57,140 --> 00:41:58,140 By the precious blood of the Lamb. 837 00:41:58,140 --> 00:42:01,140 This is the command made to you by the most high God. 838 00:42:01,140 --> 00:42:04,140 For it is God the Father who commands you. 839 00:42:04,140 --> 00:42:07,140 God the Son commands you. 840 00:42:07,140 --> 00:42:10,140 God the Holy Ghost commands you. 841 00:42:10,140 --> 00:42:13,140 Secure that our temple in Chippewa at noon gets sent back. 842 00:42:13,140 --> 00:42:15,140 And in sacral, sacral order. 843 00:42:15,140 --> 00:42:18,140 The precious blood of Jesus commands you. 844 00:42:18,140 --> 00:42:21,140 Leave him now. 845 00:42:25,140 --> 00:42:28,140 Tony, what are you feeling now? 846 00:42:28,140 --> 00:42:31,140 Pain's gone. 847 00:42:31,140 --> 00:42:34,140 Do you feel at peace now? 848 00:42:34,140 --> 00:42:37,140 I'm sick anyway. 849 00:42:37,140 --> 00:42:39,140 I'm sick. 850 00:42:39,140 --> 00:42:41,140 I'm sick. 851 00:42:41,140 --> 00:42:43,140 I'm sick. 852 00:42:43,140 --> 00:42:45,140 I'm sick. 853 00:42:45,140 --> 00:42:47,140 I'm sick. 854 00:42:47,140 --> 00:42:49,140 I'm sick. 855 00:42:49,140 --> 00:42:51,140 I'm sick. 856 00:42:51,140 --> 00:42:53,140 I'm sick. 857 00:42:53,140 --> 00:42:56,140 I'm sick anymore. 858 00:43:23,140 --> 00:43:25,140 I'm sick. 859 00:43:25,140 --> 00:43:27,140 I'm sick. 860 00:43:27,140 --> 00:43:29,140 I'm sick. 861 00:43:29,140 --> 00:43:31,140 I'm sick. 862 00:43:31,140 --> 00:43:33,140 I'm sick. 863 00:43:33,140 --> 00:43:35,140 I'm sick. 864 00:43:35,140 --> 00:43:37,140 I'm sick. 865 00:43:37,140 --> 00:43:39,140 I'm sick. 866 00:43:39,140 --> 00:43:41,140 I'm sick. 867 00:43:41,140 --> 00:43:43,140 I'm sick. 868 00:43:43,140 --> 00:43:45,140 I'm sick. 869 00:43:45,140 --> 00:43:47,140 I'm sick. 870 00:43:47,140 --> 00:43:49,140 I'm sick. 871 00:43:49,140 --> 00:43:51,140 I'm sick. 872 00:43:51,140 --> 00:43:53,140 I'm sick.